미국의 ‘샐러드 볼’에서 농부들은 임시 근로자 주택에 투자하여 노동력 안정화를 추구합니다.

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 흥미로운 소식을 전해드리려 합니다. 미국의 ‘샐러드 볼’이라 불리는 지역에서, 농부들이 외국인 계절 노동자 주거 시설에 투자하여 안정적인 인력 확보에 힘쓰고 있습니다. 이는 농업 분야의 인력 부족 문제를 해결하고자 하는 노력의 일환이죠. 이 기사를 통해 우리는 농부들의 고민과 해결책을 엿볼 수 있습니다. 농업 현장의 실제 모습을 생생하게 전해드리겠습니다.

King_7

농업 노동력 부족 해결을 위한 H-2A 비자 프로그램

농장주들의 H-2A 노동자 주택 건설

매년 이 비옥한 계곡의 농부들은 수만 명의 근로자들에게 의지하여 잎채소와 맛있는 딸기를 수확합니다. 하지만 지역 농업 근로자들의 고령화와 트럼프 행정부의 불법 이민자 단속으로 인해, 더 많은 농장주들이 외국인 근로자를 합법적으로 고용하는 방법을 모색하고 있습니다.

H-2A 비자 프로그램의 주택 제공 의무

연방 H-2A 비자 프로그램에 따르면, 농업 고용주들은 국내 근로자를 충분히 고용할 수 없다는 것을 보여주면 다른 국가의 근로자들을 임시로 고용할 수 있습니다. 고용주들은 이 외국인 근로자들에게 주택, 식사, 교통편을 제공해야 합니다.

Threads_4

몬터레이 카운티의 주택 부족 문제

H-2A 근로자 주택 건설의 필요성

하지만 몬터레이 카운티는 미국에서 가장 비싼 지역 중 하나이기 때문에, 급증하는 외국인 근로자들에게 적절한 주택을 제공해야 한다는 의무는 지역 내 저렴한 주택 부족 문제를 악화시키고 있습니다. 농장주들과 노동 계약업체들은 홈리스 위기에 직면한 사람들의 마지막 거처였던 단독 주택과 모텔을 사들이면서, 연중 저임금 근로자들의 주거 상황을 더욱 악화시키고 있습니다.

breaking_6

농장주들의 H-2A 근로자 주택 건설

새로운 주택 단지 건설

이에 일부 대규모 농업 회사들은 H-2A 근로자들을 위한 새로운 주택 단지를 사유 자금으로 건설하는 해결책을 마련했습니다. 2015년 이후 지역 농장주들은 자신들의 자본과 토지를 투자하여 수천 명의 외국인 근로자들을 위한 최소 8개의 주택 단지를 건설했습니다.

현대적인 주택 단지 건설

이러한 주택 단지들은 과거 브라세로 프로그램의 열악한 막사나 H-2A 프로그램의 문제가 있는 트레일러와는 다릅니다. 오히려 이들은 현대적인 다가구 타운하우스 스타일로 지어졌으며, 레크리에이션 공간과 세탁 시설 등이 갖춰져 있습니다. 카운티 지도자들은 농업 산업을 지원하고 전체 주택 공급을 늘리기 위해 이러한 개발 사업을 적극 지원하며 허가 절차를 신속히 처리하고 있습니다.

dire_3

지역사회의 우려와 논란

이웃들의 우려

그러나 일부 지역 주민들은 이러한 접근 방식에 회의적입니다. 이웃들은 주로 남성으로 구성된 대규모 주택 단지 건설이 미치는 영향에 대해 우려를 표했습니다.

농업 근로자들의 불공평한 대우

일부 옹호자들은 농장주들이 외국인 근로자들을 위한 주택을 건설하는 것은 오랫동안 이 지역에 정착한 농업 근로자들에게 큰 불공정함이라고 말합니다. 이들은 열악하고 과밀한 건물에서 살아가고 있습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

down의 용법

내려가다, 내리다
– I’m feeling a bit down today. – 오늘 기분이 좀 가라앉아 있어요.
– The price of the stock went down. – 주식 가격이 내려갔습니다.
‘down’은 아래로 내려가거나 내리는 것을 나타내는 단어입니다. 기분이나 상황이 좋지 않을 때도 사용할 수 있습니다.

abuses 사용의 예

남용하다, 악용하다
– He abused his power as the manager. – 그는 관리자로서의 권력을 남용했습니다.
– The drug can be easily abused. – 그 약물은 쉽게 남용될 수 있습니다.
‘abuse’는 권력이나 물건을 부적절하게 사용하는 것을 의미합니다. 부정적인 의미로 사용됩니다.

rely

의지하다, 의존하다
– I rely on my parents for financial support. – 나는 부모님의 재정적 지원에 의지하고 있습니다.
– You can always rely on your friends in times of trouble. – 어려운 시기에는 언제나 친구들에게 의지할 수 있습니다.
‘rely’는 누군가나 무언가에 의지하거나 의존하는 것을 의미합니다. 신뢰와 믿음의 관계를 나타냅니다.

숙어에서의 regional

지역의, 지방의
– Each region has its own regional cuisine. – 각 지역마다 자신만의 지역 요리가 있습니다.
– The accent in this region is quite different from the standard dialect. – 이 지역의 억양은 표준어와 상당히 다릅니다.
‘regional’은 특정 지역이나 지방과 관련된 것을 의미합니다. 지역마다 고유한 문화와 특성이 있음을 나타냅니다.

farming 외워보자!

농업, 농장
– Organic farming is becoming more popular these days. – 요즘 유기농 농업이 점점 더 인기를 얻고 있습니다.
– My grandfather used to be a farmer and owned a small farm. – 제 할아버지는 농부였고 작은 농장을 소유하고 계셨습니다.
‘farming’은 농업 활동이나 농장 운영을 의미합니다. 농작물 재배와 축산 등의 활동을 포함합니다.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

댓글 남기기