캘리포니아, 트럼프의 관세 전면 중단을 연방 법원에 요청

구독자 여러분, 오늘은 정말 중요한 소식을 전해드리겠습니다. 캘리포니아 주가 연방 법원에 트럼프 대통령의 관세 정책에 대한 전면적인 중지를 요청했다는 내용입니다. 이는 미국과 중국 간의 무역 전쟁이 더욱 격화될 수 있다는 우려를 반영하고 있습니다. 캘리포니아 주는 이러한 관세 정책이 자국 경제와 일자리에 심각한 타격을 줄 것이라고 주장하고 있습니다. 이번 소송이 어떤 결과를 가져올지 귀추가 주목되고 있습니다. 구독자 여러분, 이 중요한 소식에 대해 함께 관심을 가져주시기 바랍니다.

those_0

캘리포니아 검찰청, 트럼프 관세 정책에 대한 예비 금지 명령 요청

전 세계 제품에 대한 광범위한 수입 관세 동결 가능

워싱턴 – 캘리포니아 검찰청은 화요일 트럼프 대통령의 관세 정책에 대한 소송에서 예비 금지 명령을 요청할 것이라고 밝혔습니다. 이는 지난달부터 세계 경제와 미국 시장을 강타해온 전 세계 제품에 대한 광범위한 수입 관세를 동결시킬 수 있는 법적 조치입니다.

지난달 제기된 소송

지난달 캘리포니아 북부 지방 법원에 제기된 이 소송은 트럼프 대통령이 국제 비상 경제 권력법에 따라 4월 2일 발표한 관세 부과 권한이 없다고 주장합니다. 이는 중국, 멕시코, 캐나다에 부과된 펜타닐 거래 관련 관세와 거의 모든 미국 무역 파트너에 부과된 관세를 포함합니다.

다음 주 청문회, 6월 중순 결정 예정

연방 법원의 신속한 판단 기대

다음 주 청문회가 예정되어 있으며, 샌프란시스코 연방 법원은 6월 중순 경 예비 금지 명령에 대한 결정을 내릴 것으로 보입니다. 검찰청 관계자는 이번 조치가 불확실성과 예측 불가능성을 해소하고 캘리포니아 경제에 미치는 악영향을 최소화하기 위한 것이라고 설명했습니다.

다른 소송에서도 관세 동결 요청

검찰청은 다른 소송에서도 국제 무역 법원에 관세 동결을 요청하는 친구 법정 의견서를 제출했습니다. 이를 통해 이 문제에 대한 더 빠른 판결을 기대하고 있습니다.

뉴섬 주지사, 트럼프 정책의 위험성 경고

캘리포니아 경제에 큰 타격 우려

가빈 뉴섬 캘리포니아 주지사는 “트럼프 대통령이 권한을 넘어섰고, 이제 가정과 기업, 우리의 항구들이 그 대가를 치르고 있다”며 우려를 표했습니다. 그는 “미국 최대 경제 대국인 캘리포니아가 트럼프 대통령의 약한 정책과 무모한 행동에 가장 큰 피해를 입을 것”이라고 지적했습니다.

개인적 소감

이번 사태는 정치인들이 국민의 이익을 위해 적극적으로 행동하는 모습을 보여줍니다. 캘리포니아 검찰청과 뉴섬 주지사가 트럼프 대통령의 관세 정책이 미칠 부정적 영향을 우려하며 신속한 조치를 취하고 있는 것은 매우 고무적입니다. 이러한 노력이 결실을 맺어 캘리포니아와 미국 경제가 안정을 되찾기를 바랍니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

into의 용법

Korean translation: 으로, 에게로, 안으로
Example sentences:
– I put the book into the bag. – 나는 책을 가방 안에 넣었다.
– She walked into the room. – 그녀는 방 안으로 걸어 들어갔다.
Detailed explanation: “into” is used to indicate movement or direction towards the inside of something. It can be used with various nouns to express the idea of entering or going inside a space or container.

tariff 사용의 예

Korean translation: 관세
Example sentences:
– The government imposed a new tariff on imported goods. – 정부는 수입 상품에 새로운 관세를 부과했다.
– The tariff on electronics was increased by 10%. – 전자 제품에 대한 관세가 10% 인상되었다.
Detailed explanation: “tariff” refers to a tax or duty imposed by a government on imported or exported goods. It is used to regulate trade and protect domestic industries from foreign competition.

nation

Korean translation: 국가
Example sentences:
– The United States is a powerful nation. – 미국은 강대국이다.
– Each nation has its own unique culture and traditions. – 각 국가는 고유의 문화와 전통을 가지고 있다.
Detailed explanation: “nation” refers to a large body of people united by common descent, history, culture, or language, inhabiting a particular country or territory.

숙어에서의 Canada

Korean translation: 캐나다
Example sentences:
– He’s been living in Canada for 10 years. – 그는 10년 동안 캐나다에 살고 있다.
– Canada is known for its beautiful natural scenery. – 캐나다는 아름다운 자연 풍경으로 유명하다.
Detailed explanation: “Canada” is a country located in North America, known for its vast wilderness, diverse culture, and friendly people. It is often used in idiomatic expressions and phrases in English.

next 외워보자!

Korean translation: 다음
Example sentences:
– What’s the next step in the process? – 다음 단계는 무엇입니까?
– I’ll see you next week. – 다음 주에 만나요.
Detailed explanation: “next” is used to refer to the immediately following person, thing, or event. It is commonly used to indicate the subsequent or upcoming item in a sequence or series.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

댓글 남기기