안녕하세요, 여러분. 오늘은 캘리포니아 지역의 화재 피해자들이 겪고 있는 어려움에 대해 이야기하고자 합니다. 최근 태평양 팔리세이즈와 알타데나 지역에서 발생한 화재로 인해 많은 이들이 집을 잃었습니다. 이들은 치솟는 부동산 시장 속에서 새로운 집을 찾기 위해 경쟁하고 있습니다. 화재 피해자들은 자신들의 삶이 뿌리째 흔들리는 상황에 직면해 있으며, 이를 극복하기 위해 필사적인 노력을 기울이고 있습니다. 이러한 어려운 상황 속에서도 이들은 서로를 돕고 지지하며, 새로운 삶을 향한 희망을 잃지 않고 있습니다. 우리 모두가 이들의 고난을 함께 나누고, 그들이 다시 일어설 수 있도록 도와야 할 것입니다.
화재로 인한 가족들의 절박한 주거 난민 상황
팔리세이즈 화재로 수많은 가정이 불에 타버려
팔리세이즈와 알타데나에서 발생한 화재로 인해 수많은 가정이 불에 타버렸습니다. 이로 인해 피해 가정들은 임시 거처를 찾아 전국적인 주택 수색에 나섰습니다. 지역 부동산 중개인들은 이들이 절실히 안정적인 거처를 찾고 있다고 말합니다.
임대료 폭등과 치열한 경쟁
일부 집주인들은 임시 가격 인상 제한을 넘어서 임대료를 크게 올리고 있습니다. 또한 많은 이들이 1년치 임대료를 현금으로 선납하며 경쟁을 벌이고 있습니다. 부동산 중개인 데이비드 버그에 따르면 “수십 명의 사람들이 같은 물건을 두고 경쟁하고 있다”고 합니다.
절실한 주거 수요와 제한된 공급
급증하는 임대 수요와 부족한 공급
화재 이후 부동산 시장은 극심한 수요 증가와 공급 부족에 시달리고 있습니다. 한 부동산 중개인은 “우리 전화가 수백 번 걸려왔다”고 말했습니다. 그러나 실제 임대 가능한 물건은 매우 부족한 상황입니다.
보험금으로 새 집 구매를 선택하는 가정들
일부 가정들은 보험금을 받아 새 집을 구매하기로 결정했습니다. 부동산 중개인 F. 론 스미스에 따르면 “3년 이상 걸릴 건축 과정보다는 당장 집을 사는 것이 더 나을 것”이라고 합니다.
피해 가정들의 새로운 거처 찾기
인근 지역으로 퍼져나가는 이주민들
팔리세이즈 화재 피해 가정들은 말리부나 산타모니카뿐만 아니라 베니스, 웨스트체스터, 마르비스타, 산페르난도 밸리 등 다양한 지역으로 흩어져 새 거처를 찾고 있습니다.
자녀들의 학교 문제와 안정성 확보
에반 피셔 씨 가족은 5개 침실의 팔리세이즈 집을 잃었지만, 자녀들의 학교를 그대로 유지하기 위해 근처에 새 집을 찾고 있습니다. “수천 명의 사람들이 같은 일을 하고 있다”고 그는 말했습니다.
개인적 소감
이번 화재 사태는 정말 참담한 일이었습니다. 수많은 가정이 집을 잃고 절실한 주거 난민이 되어 버렸습니다. 특히 자녀들의 학교와 일상을 유지하려는 부모들의 노력이 인상 깊었습니다. 이런 상황에서 일부 집주인들의 부당한 임대료 인상은 매우 안타깝습니다. 하지만 보험금으로 새 집을 구매하려는 가정들의 결단력도 인정받아 마땅합니다. 이번 사태가 빨리 해결되어 모든 이들이 안정적인 거처를 찾기를 바랍니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
because의 용법
Korean translation: 왜냐하면, 그래서
Example sentences:
I couldn’t go to the party because I had to work late. 일이 늦어져서 파티에 갈 수 없었어요.
He was late for the meeting because of the heavy traffic. 교통 체증 때문에 회의에 늦었습니다.
The word “because” is used to explain the reason or cause for something. It is a conjunction that connects two clauses, the first explaining the reason and the second explaining the result.
thing 사용의 예
Korean translation: 것
Example sentences:
I need to buy a new thing for my kitchen. 부엌에 새로운 것이 필요해요.
This is the best thing I’ve ever tried. 이것이 내가 먹어본 것 중 최고예요.
The word “thing” is a general term used to refer to an object, idea, or concept when you are unsure of or do not want to specify the exact name. It is a versatile word that can be used in many different contexts.
keep
Korean translation: 지키다, 유지하다
Example sentences:
I need to keep my room clean. 내 방을 깨끗하게 유지해야 해요.
Please keep the noise down, I’m trying to study. 조용히 해 주세요, 공부하려고 해요.
The word “keep” means to maintain, hold on to, or continue doing something. It implies the action of preserving or retaining a particular state or condition.
숙어에서의 direction
Korean translation: 방향
Example sentences:
I’m not sure which direction to go. 어느 방향으로 가야 할지 모르겠어요.
The map shows the direction to the nearest park. 지도에 가장 가까운 공원의 방향이 나와 있어요.
In idioms and expressions, the word “direction” is used to indicate the course, path, or orientation of something. It helps provide context and clarity to the meaning of the phrase.
nine 외워보자!
Korean translation: 9
Example sentences:
I have nine books on my shelf. 내 책장에 9권의 책이 있어요.
There are nine people in my family. 우리 가족은 9명이에요.
The number “nine” is an important digit that represents quantity, order, and sequence. Memorizing and practicing the usage of numbers is a key part of language learning.
화이팅! 언어 학습에 힘써주세요. 꾸준히 노력하면 반드시 실력이 늘 것입니다.