로스앤젤레스 시 변호사, 부동산 기업 블루그라운드의 가격 인상 혐의 제기

구독자 여러분, 오늘 전해드릴 소식은 매우 충격적이네요! 로스앤젤레스 시 검찰이 거대 부동산 기업 블루그라운드를 가격 폭리 혐의로 고발했다는 내용입니다. 이 기업은 주택 임대료를 부당하게 올려 시민들의 삶을 힘들게 했다고 합니다. 이번 사건은 주택 시장의 불공정 관행을 드러낸 것 같아 매우 우려스럽네요. 앞으로 이런 일이 반복되지 않도록 관계 기관의 엄중한 조치가 필요할 것 같습니다. 우리 모두가 공정한 주거 환경을 누릴 수 있도록 관심을 가져야 할 것 같습니다.

crisis_0

가격 폭리 혐의로 LA 시 변호사가 Blueground US Inc.를 고소하다

Blueground US Inc.의 가격 폭리 혐의

Hydee Feldstein Soto LA 시 변호사는 Blueground US Inc.가 지역 화재 발생 이후 여러 차례 가격 폭리를 저질렀다고 고소했습니다. 비상사태 선포 기간 동안 집주인과 대리인은 화재 발생 전 요금보다 10% 이상 임대료를 인상할 수 없습니다. 이 제한은 3월 8일까지 유효하며, 연장될 수 있습니다.

시 변호사 사무소는 화요일 발표한 소송에서 Blueground다운타운 LA의 한 아파트에서 월 임대료를 4,140달러에서 5,400달러로 30% 이상 인상한 10건 이상의 사례를 언급했습니다.

Blueground의 입장

Blueground는 가격 폭리 금지법을 위반하지 않았다고 주장했습니다. 시 변호사가 언급한 대부분의 매물이 가격 폭리 제한 대상이 아닌 향후 날짜에 해당한다고 밝혔습니다. Blueground는 “LA와 주변 지역에 발생한 산불 피해에 깊은 슬픔을 느낀다”며, “시 변호사 사무소와 긴밀히 협력하여 우려 사항을 해소하고 LA의 주택 위기가 해소될 때까지 가격 정책을 재검토할 것”이라고 말했습니다.

Blueground의 사업 모델

Blueground의 장점

Blueground는 전형적인 아파트 회사가 아닙니다. 화재로 집을 잃은 사람들에게 새로운 소파와 침대를 구입할 필요 없이 장기 주거 솔루션을 제공할 수 있습니다. Blueground는 부동산 소유주로부터 단위를 임대하고, 이를 가구로 꾸며 세입자와 근로자에게 장기 주거 공간으로 제공합니다.

Blueground의 글로벌 사업 확장

Blueground는 전 세계적으로 사업을 운영하고 있지만, 이번에 시 변호사가 고소한 Blueground US Inc.가 미국 내 자회사인지는 불분명합니다.

당국의 가격 폭리 대응

가격 폭리 사례 대응

이번 사건은 화재 이후 광범위한 가격 폭리 사례가 알려진 이후 당국이 취한 조치 중 하나입니다. 캘리포니아 검찰총장 사무소는 LA 지역 부동산 중개인들을 상대로 최소 2건의 형사 사건을 제기했습니다. 집값 정보 플랫폼 Zillow 등 일부 부동산 중개 업체들도 임대료가 10% 이상 인상된 매물을 삭제했습니다.

추가 조치

LA 시 변호사 사무소는 Blueground 사건 외에도 가격 폭리 혐의로 주택 소유주와 부동산 중개인을 상대로 형사 고발 조치를 취했습니다. 해당 부동산 중개인과 변호사는 가격 폭리 규정을 인지한 후 해당 매물을 삭제했으며, 실제 임대는 이루어지지 않았다고 밝혔습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Newsom의 용법

Korean translation: 뉴섬의 용법
Example sentences:
– The governor, Newsom, signed the new bill into law.
– 주지사 뉴섬이 새 법안에 서명했습니다.
Detailed explanation: Newsom is the last name of the current governor of California. It is used to refer to the governor and his policies or actions.

wildfires 사용의 예

Korean translation: 산불의 사용 예
Example sentences:
– The wildfires in California have been devastating this year.
– 올해 캘리포니아의 산불이 매우 파괴적이었습니다.
Detailed explanation: Wildfires refer to uncontrolled fires that spread quickly through natural environments. This word is used to describe large-scale, destructive fires that often occur in dry, wooded areas.

Threads

Korean translation: 스레드
Example sentences:
– I followed the interesting discussion thread on the forum.
– 저는 포럼의 흥미로운 토론 스레드를 따라갔습니다.
Detailed explanation: A thread refers to an ongoing discussion or conversation, often on an online forum or message board. It is used to organize related posts and comments on a specific topic.

숙어에서의 known

Korean translation: 숙어에서의 알려진
Example sentences:
– It’s a well-known fact that practice makes perfect.
– 연습이 완벽을 만든다는 것은 잘 알려진 사실입니다.
Detailed explanation: In idiomatic expressions or set phrases, “known” is used to indicate that something is commonly understood or accepted. It emphasizes that the information or concept is widely recognized.

fires 외워보자!

Korean translation: 불을 외워보자!
Example sentences:
– Let’s try to memorize the different types of fires.
– 다양한 종류의 불을 외워보도록 합시다.
Detailed explanation: This phrase encourages the reader to practice and memorize the word “fires” and its various meanings. It suggests actively engaging with the vocabulary to improve language skills.

언어 학습에 힘써주셔서 감사합니다. 꾸준한 노력과 열정으로 영어 실력을 향상시키실 수 있을 것입니다. 화이팅!

Leave a Comment